望庐山瀑布-李白,
日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。 ,
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。
译文:
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞 , ,
远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前 。 ,
高崖上飞腾直落的瀑布好像有三千尺 , ,
让人恍惚以为银河从天上泻落到人间 。
题西林壁-苏轼,
横看成岭侧成峰, ,
远近高低各不同。 ,
不识庐山真面目,
只缘身在此山中。
译文:
从正面看庐山、从侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。
鉴赏:
苏轼由黄州贬赴汝州任团练副使时经过九江,游览庐山。瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗。《题西林壁》是游观庐山后的总结,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。